1 00:00:00,000 --> 00:00:03,320 Tallinfilm 1962 2 00:00:03,340 --> 00:00:07,200 TWO PICTURES 3 00:00:08,300 --> 00:00:19,680 CRY-BABY MARIE based on verses by Agnia Barto 4 00:00:20,500 --> 00:00:27,120 What's that howl? What's been roused? Could it be a herd of cows? 5 00:00:27,700 --> 00:00:33,160 No, that's not a cow I see - That's Marie the cry-baby. 6 00:00:33,720 --> 00:00:39,100 Cries and floods, in her duress, Wetting all her pretty dress... 7 00:00:49,200 --> 00:00:53,650 Marie took a stroll outside, And again she sobbed and cried: 8 00:00:54,080 --> 00:00:59,320 - I will not go anywhere! I don't like this garden! There! 9 00:01:07,600 --> 00:01:13,170 They brought Marie back inside, But her tears would not abide. 10 00:01:13,540 --> 00:01:15,400 She wants to go back: 11 00:01:16,340 --> 00:01:19,770 - Home's a nasty shack! 12 00:02:18,260 --> 00:02:25,040 They pour Marie some nice milk. She cries 'cause the cup's too big. 13 00:02:25,120 --> 00:02:32,360 - From this one I cannot drink! Get another from the sink! 14 00:02:38,400 --> 00:02:44,240 Once her milk was in another, Marie stomped her foot, all bothered: 15 00:02:44,520 --> 00:02:49,830 - This one's not for me! Just get me some tea! 16 00:02:58,540 --> 00:03:03,520 As they put Marie to bed, Once again her eyes got wet: 17 00:03:03,780 --> 00:03:09,200 - I shan't sleep, I'll fuss! Dress me in my dress! 18 00:03:14,920 --> 00:03:20,320 All the people gathered 'round. From where comes this crying sound? 19 00:03:20,380 --> 00:03:24,850 Who is making such a scene? What does this all mean? 20 00:03:25,440 --> 00:03:31,840 They see - a girl stands upright, Making for a curious sight: 21 00:03:32,160 --> 00:03:37,230 Beet-nose, swollen red, And her dress all wet. 22 00:03:44,740 --> 00:03:49,210 - Cry-baby, why cry you now, Like a saddened, sobbing cow? 23 00:03:49,640 --> 00:03:59,830 You're so very wet, you know, That you could get mold to grow. 24 00:04:02,810 --> 00:04:14,120 RIDING A TRAIN lyrics - Ellen Niit Music - Gustav Ernesaks 25 00:04:58,640 --> 00:05:05,090 Chug-chug-chug - the train rode on, A duck drove it, all alone, 26 00:05:05,170 --> 00:05:09,900 With the beat its wheels did sing: Kleng-kleng-kling and kleng-kleng-kling! 27 00:05:10,000 --> 00:05:15,480 Hey now, hey now, take a look - See the passengers it took? 28 00:05:15,980 --> 00:05:20,100 Cats with shawls and cats with mittens And, of course, some baby kittens. 29 00:05:20,150 --> 00:05:24,400 They were going to Türile, And, as well, to Jürile. 30 00:05:24,500 --> 00:05:28,550 In one wagon, shaggy dogs, In another, little hogs. 31 00:05:28,890 --> 00:05:33,150 The dogs going to Torilasse, And the hogs to Porilasse. 32 00:05:33,180 --> 00:05:37,440 Here's a wagon with horned rams, Mummy goats and little lambs, 33 00:05:37,500 --> 00:05:42,960 All are going to Karjakülla, Karjakülla-Marjakülla. 34 00:05:43,600 --> 00:05:47,210 Chug-chug-chug - the train rode on, A duck drove it, all alone, 35 00:05:47,220 --> 00:05:52,120 While the wheels were rattling sweetly The driver fell asleep completely. 36 00:05:52,150 --> 00:05:57,050 Oh-oh-oh, what a disaster - Where's a train without its master? 37 00:05:57,480 --> 00:06:03,060 The train rode on - chug-chug-chug, Flew into a ditch - ka-tchung!! 38 00:06:03,810 --> 00:06:09,900 Oh-oh-oh, boom, bam, bear - Passengers, how do you fare? 39 00:06:10,160 --> 00:06:14,140 They all fell and rolled like wheels - Tumbled round, heads over heels. 40 00:06:14,160 --> 00:06:18,520 Kittens ran, tails in the air, Tongues out, dogs went everywhere. 41 00:06:18,520 --> 00:06:22,140 Ten hogs fell into the mud, Ten dogs ran away for good, 42 00:06:22,360 --> 00:06:27,030 And the goats got all mixed up; Got their horns all tangled up. 43 00:06:27,720 --> 00:06:34,270 The cats won't get to Türile, Nor the kittens to Jürile. 44 00:06:34,940 --> 00:06:42,080 No dogs going to Torilasse, And no hogs to Porilasse. 45 00:06:42,460 --> 00:06:51,930 For goats in vain waits Karjakülla, Karjakülla-Marjakülla. 46 00:07:40,460 --> 00:07:44,280 Chug-chug-chug - the train rode on, No duck drove it, it had gone, 47 00:07:44,460 --> 00:07:52,280 With the beat its wheels did sing: Kleng-kleng-kling and kleng-kleng-kling! 48 00:07:56,780 --> 00:08:00,620 Screenwriters Heino Pars, Elbert Tuganov Script editor A. Saar 49 00:08:00,640 --> 00:08:03,360 Director Elbert Tuganov 50 00:08:03,360 --> 00:08:06,520 Art director Halja Klaar 51 00:08:06,520 --> 00:08:09,880 Camera Heino Pars 52 00:08:09,880 --> 00:08:13,600 Animators K. Kurepyld, P. Kunnapuu, Ye. Levoll 53 00:08:13,600 --> 00:08:17,040 Puppets and decor V. Kalbus, E Ruizo 54 00:08:17,040 --> 00:08:20,560 Dirigent V Toomi Sound Kh Lyaanemetz 55 00:08:20,560 --> 00:08:23,920 Production Ants Looman 56 00:08:24,000 --> 00:08:27,460 Russian subs - A. Nevidimov (alex.n42) 57 00:08:27,460 --> 00:08:31,720 English translation by Eus (Dec 2021), revised by Niffiwan (Nov 2022) 58 00:08:31,720 --> 00:08:35,340 The End